首页 > 最新消息
驻几内亚大使黄巍在几主流媒体发表署名文章《乘风破浪迎挑战 再创辉煌谱新篇》

2022-09-27 01:55

国庆73周年来临之际,驻几内亚大使黄巍在几当地主流媒体发表题为《乘风破浪迎挑战 再创辉煌谱新篇》的署名文章,全文如下:


2022年是不平凡的一年。面对百年变局和世纪疫情,中国人民在中国共产党领导下,成功化解各类风险挑战,乘风破浪、迎难而上,有效统筹疫情防控和经济社会发展工作,既最大程度保护了人民生命安全和身体健康,也最大程度稳住了经济社会发展基本盘,各领域发展取得一系列新的重大成就。

成功举办第24届冬季奥林匹克运动会和冬残奥会。中国政府和人民团结一心,克服重重困难,为世界奉献了自疫情以来首次如期举办的全球综合性体育盛会,兑现了对国际社会的庄严承诺,为奥林匹克运动的发展再次提供中国方案,书写了奥林匹克运动新的传奇。北京冬奥会在全球社交媒体上吸引超20亿人关注,成为迄今为止收视率最高和数字媒体平台观看人数最多的一届冬奥会。

高效统筹疫情防控和社会经济发展工作。在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,各地区各部门深入贯彻落实党中央、国务院决策部署,加大宏观政策调节力度,有效实施稳经济一揽子政策措施,疫情反弹得到有效控制,国民经济企稳回升,经济社会发展大局保持稳定。上半年,中国经济顶住超预期因素冲击保持增长,国内生产总值562,642亿元,同比增长2.5%,基础设施投资同比增长7.1%,外贸进出口总值19.8万亿元人民币,同比增长9.4%,居民消费价格同比增长1.7%,全国城镇新增就业654万人。目前,全球经济滞胀风险上升,但中国经济韧性强、潜力足、回旋余地广、长期向好的基本面不仅没有改变,还将为世界经济企稳复苏提供强大动能。

坚持人民至上、生命至上,坚持外防输入、内防反弹,坚持科学精准、动态清零,抓细抓实疫情防控各项举措。年初以来,强传染性的奥密克戎变异株陆续波及上海、北京等多地。习近平主席心系人民健康,亲自指挥,亲自部署,以科学之策应对非常之难,成功打赢上海保卫战,北京等主要城市大街小巷重现“烟火气”,抗疫斗争取得新的阶段性成果。高效有力的防疫措施,最大程度保护了人民生命安全和身体健康,已使中国成为世界主要大国中新冠肺炎发病率最低、死亡人数最少的国家。

将创新作为引领发展的第一动力,在建设科技强国的道路上不断攀登,科技领域捷报频传。今年,神舟十四载人飞船与中国空间站实现对接、中国航天员首次在轨进入科学实验舱,世界首颗量子科学实验卫星“墨子号”首次实现1200公里地表量子态传输,“中国天眼”500米口径球面射电望远镜产出的一批原创成果集中发布……。中国将继续深入实施创新驱动发展战略,在科技自立自强上取得更大进展,为稳住经济、促进高质量发展提供坚实保障。

同国际主流社会一道,共同为捍卫祖国统一、坚持一个中国原则发出正义之声。8月初,美国众议院议长佩洛西不顾中方警告悍然窜访台湾,进行政治挑衅,激起中国人民强烈愤慨。国际社会力挺中方正义立场,包括几内亚在内的170多个国家和国际组织,以及包括几内亚华侨华人联合总会在内的世界各地友华组织等均积极表态发声,坚持一个中国原则,支持中国维护国家主权和领土完整,强烈谴责佩洛西窜台。事实证明,民族复兴、祖国统一是大势所趋、大义所在、民心所向,任何形式的“台独”势力和外部势力都无法阻挡。

积极推动构建人类命运共同体,实践中国特色大国外交。面对疫情阴霾和复杂动荡的国际形势,中国积极履行大国责任,始终高举和平、发展、合作、共赢的旗帜,加强同世界各国互利合作,厚植同发展中国家传统友谊。今年8月,中非双方举行了中非合作论坛第八届部长级会议成果落实协调人会议,就深入推进中非友好合作达成重要共识,再次携手向国际社会发出加强团结合作、聚焦发展共赢的时代强音。面对世界之变、时代之变,习近平主席在博鳌亚洲论坛2022年会开幕式上首次提出全球安全倡议,明确回答了“世界需要什么样的安全理念,各国怎样实现共同安全”的时代课题,为弥补人类和平赤字贡献了中国智慧,为应对国际安全挑战提供了中国方案。当今世界已进入新的动荡变革期,人类社会的永恒追求“和平与发展”面临严峻挑战,全球安全倡议与习近平主席在去年联大会议上提出的全球发展倡议相互呼应、相辅相成,回应了国际社会维护世界和平、坚持多边主义、开创疫后美好世界的普遍愿望。

几内亚是第一个同中国建交的撒哈拉以南非洲国家,中几传统友谊历久弥坚,建交63年来,无论国际风云和各自国内形势如何变化,双方始终平等相待,真诚友好。几过渡政权上台后总体延续对华友好政策,中方明确表示支持几方过渡进程,中几务实友好合作继续保持良好发展势头,“资源换贷款”等重大合作项目取得积极进展。今年1—6月,中几进出口贸易总额达35.32亿美元,同比增长39.8%。这些成绩的取得来之不易,彰显两国经贸合作的强劲韧性和巨大潜力。

中国已经踏上全面建设社会主义现代化国家的新征程,向着中华民族伟大复兴的中国梦阔步前进。中国共产党第二十次全国代表大会即将召开,会议将科学谋划未来5年乃至更长时期党和国家事业发展的目标任务和大政方针,奋力谱写全面建设社会主义现代化国家崭新篇章。在新征程上,中几两国人民将携手奋进,以更加坚定的自信,更加坚决的勇气,共同推动中几全面战略合作伙伴关系行稳致远。


Relever les défis contre vents et marées en vue de nouveaux succès brillants
– Dédié au 73e anniversaire de la fondation de la République populaire de Chine
L’année 2022 est une année extraordinaire. Face à des changements inédits depuis cent ans et à la pandémie du siècle, le peuple chinois, sous la direction du Parti communiste chinois (PCC), a réussi à éliminer toutes sortes de risques et de défis, en bravant toutes les difficultés. Nous avons coordonné efficacement la lutte contre la COVID-19 et le développement économique et social, ce qui a permis non seulement de protéger autant que possible la vie et la santé du peuple, mais également de stabiliser au mieux les fondamentaux du développement économique et social. De nouvelles réalisations majeures ont ainsi été enregistrées dans divers domaines du développement.
Nous avons organisé avec succès les Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de Beijing 2022. Le gouvernement et le peuple chinois, unis comme un seul homme, ont surmonté de nombreuses difficultés et offert au monde le premier événement sportif pluridisciplinaire mondial à se tenir comme prévu depuis le début de la pandémie de COVID-19, honorant ainsi leur engagement solennel envers la communauté internationale, offrant une fois de plus une solution chinoise pour le développement du Mouvement olympique et écrivant un nouveau chapitre brillant du Mouvement olympique. Les Jeux olympiques d’hiver de Beijing ont attiré l’attention de plus de 2 milliards de personnes dans le monde sur les médias sociaux, ce qui en fait les Jeux olympiques d’hiver les plus regardés à ce jour et les plus regardés sur les plateformes de médias numériques.
Nous avons coordonné efficacement la lutte contre la COVID-19 et le développement socio-économique. Sous la ferme direction du Comité central du Parti, avec le camarade Xi Jinping comme noyau dirigeant, toutes les autorités locales et tous les départements gouvernementaux ont mis en œuvre de manière approfondie les décisions et les dispositions prises par le Comité central du Parti et du Conseil des Affaires d’État, renforcé la régulation des politiques macroéconomiques et appliqué efficacement un ensemble de mesures politiques visant à stabiliser l’économie. Par conséquent, des résurgences de la COVID-19 ont été efficacement jugulées, l’économie nationale s’est stabilisée et s’est redressée, et la situation générale du développement économique et social est restée stable. Au cours du premier semestre de cette année, l’économie chinoise a résisté à l’impact de facteurs au-delà des attentes et a maintenu sa croissance : le PIB s’est élevé à 56 264,2 milliards de yuans, en hausse de 2,5 % en glissement annuel ; les investissements dans les infrastructures ont affiché une hausse de 7,1 % en glissement annuel ; le volume global des importations et des exportations s’est chiffré à 19 800 milliards de yuans, en hausse de 9,4 % sur un an ; les prix à la consommation ont augmenté de 1,7 % par rapport à la même période de l’année précédente ; et 6,54 millions de nouveaux emplois ont été créés dans les agglomérations urbaines. À l’heure actuelle, le risque de stagflation dans l’économie mondiale a augmenté, mais les fondamentaux de l’économie chinoise, caractérisés par une forte résilience, un énorme potentiel, une grande marge de manœuvre et une soutenabilité de long terme, restent inchangés, ce qui fournira une forte impulsion pour que l’économie mondiale se stabilise et se redresse.
Nous avons mis en œuvre de manière effective et méticuleuse diverses mesures de prévention et de contrôle de la COVID-19, en plaçant le peuple et la vie humaine au-dessus de tout, en appliquant la stratégie visant à prévenir à la fois l’importation de cas et le rebond de l’épidémie à l’intérieur du pays, et en poursuivant la politique « zéro COVID dynamique ». Depuis le début de l’année, le variant Omicron, hautement contagieux, a touché successivement Shanghai, Beijing et d’autres villes chinoises. Le président Xi Jinping, soucieux de la santé de la population, a pris les commandes de la lutte en mettant en place toutes les dispositions nécessaires pour faire face aux difficultés de manière scientifique. Nous avons remporté la bataille de la défense de Shanghai et ramené la vitalité dans les rues de Beijing et d’autres grandes villes. De nouveaux résultats ont été obtenus dans la lutte contre la COVID-19. Les mesures sanitaires efficaces ont permis de protéger autant que possible la vie et la santé de la population. La Chine est ainsi devenue le pays ayant enregistré le plus bas taux d’incidence et le plus faible nombre de décès dus à la COVID-19 parmi les grandes puissances mondiales.
Considérant l’innovation comme la première force motrice du développement, nous avons déployé des efforts constants pour construire une puissance en sciences et technologies, et enregistré de nombreux succès dans le domaine des sciences et des technologies. Cette année, le vaisseau spatial habité Shenzhou-14 s’est amarré à la station spatiale chinoise ; les astronautes chinois sont entrés pour la première fois dans le module d’expérimentation scientifique en orbite ; le premier satellite d’expérimentation scientifique quantique au monde, « Micius », a réalisé la première transmission quantique sur une distance de 1200 km en surface terrestre ; un certain nombre de résultats originaux obtenus avec le télescope FAST, surnommé l’« Œil céleste de la Chine », ont été publiés... La Chine continuera à mettre en œuvre en profondeur la stratégie de développement par l’innovation et à enregistrer davantage de succès dans les domaines scientifiques et technologiques, afin de fournir des garanties solides pour stabiliser l’économie et promouvoir un développement de qualité.
Avec la majorité des membres de la communauté internationale, nous avons fait entendre la voix de la justice pour défendre la réunification nationale et le principe d’une seule Chine. Début août, la présidente de la Chambre des représentants des États-Unis, Nancy Pelosi, en dépit des avertissements de la Chine, s’est rendue à Taïwan. Cette provocation politique flagrante a suscité une forte indignation au sein du peuple chinois. La communauté internationale soutient la position juste de la Chine. Plus de 170 pays et organisations internationales, dont la Guinée, ainsi que des organisations amicales à travers le monde, notamment la Fédération commerciale des ressortissants chinois résidant en Guinée, se sont activement exprimés pour défendre le principe d’une seule Chine, soutenir la Chine dans la sauvegarde de la souveraineté nationale et de l’intégrité territoriale, et condamner fermement la visite de Nancy Pelosi à Taïwan. Les faits ont prouvé que le renouveau national et la réunification nationale représentent la tendance générale, le plus grand intérêt national et l’aspiration du peuple chinois, et ne sauraient être contrecarrés par aucune forme de forces sécessionnistes de Taïwan ou aucune force extérieure.
Nous avons promu activement la construction d’une communauté de destin pour l’humanité et pratiqué la diplomatie de grand pays à la chinoise. Face à la pandémie et à la situation internationale complexe et turbulente, la Chine s’est acquittée activement de ses responsabilités en tant que grand pays, en portant toujours haut l’étendard de la paix, du développement, de la coopération et du gagnant-gagnant, en renforçant la coopération mutuellement bénéfique avec le reste du monde et en cimentant l’amitié traditionnelle avec les pays en développement. En août dernier, la Chine et l’Afrique ont tenu une réunion des coordinateurs de la mise en œuvre des actions de suivi de la 8e Conférence ministérielle du Forum sur la coopération sino-africaine (FOCAC) et sont parvenus à un consensus important sur la promotion approfondie de l’amitié et de la coopération sino-africaines. Une fois de plus, les deux parties ont fait entendre une voix forte en faveur de la solidarité, de la coopération et du développement gagnant-gagnant au sein de la communauté internationale. Face aux changements que traversent le monde et notre temps, le président Xi Jinping a avancé pour la première fois l’Initiative pour la sécurité mondiale à la cérémonie d’ouverture de la Conférence annuelle 2022 du Forum de Boao pour l’Asie, répondant clairement à une question de notre temps : « De quel type de concept de sécurité le monde a-t-il besoin et comment les pays peuvent-ils parvenir à une sécurité commune ? ». Cette initiative apporte la sagesse chinoise pour combler le déficit de paix de l’humanité et offre des solutions chinoises pour relever les défis de sécurité internationale. Alors que le monde entre dans une nouvelle période de turbulences et de transformations, la paix et le développement, l’éternelle quête de la société humaine, sont confrontés à de sérieux défis. L’Initiative pour la sécurité mondiale et l’Initiative pour le développement mondial proposée par le président Xi Jinping lors de la réunion de l’Assemblée générale des Nations unies de l’année dernière se font écho et se complètent, répondant aux aspirations générales de la communauté internationale à maintenir la paix mondiale, à défendre le multilatéralisme et à créer un monde meilleur post-COVID.
La Guinée fut le premier pays d’Afrique subsaharienne à avoir établi des relations diplomatiques avec la Chine. L’amitié traditionnelle entre la Chine et la Guinée s’inscrit dans la durée, et, au cours des 63 années qui ont suivi l’établissement de leurs relations diplomatiques, les deux parties se sont toujours traitées sur un pied d’égalité et ont fait preuve de sincérité et d’amitié, quels que soient les aléas internationaux et l’évolution de la situation nationale de chacune. Après leur arrivée au pouvoir, les autorités de transition guinéennes ont poursuivi la politique amicale envers la Chine dans l’ensemble, et la partie chinoise a clairement exprimé son soutien au processus de transition de la partie guinéenne. La coopération pragmatique et amicale sino-guinéenne maintient une bonne dynamique de développement. Des progrès ont été enregistrés dans des projets majeurs de coopération, notamment les projets s’inscrivant dans l’Accord-Cadre stratégique sino-guinéén. De janvier à juin de cette année, le volume global des échanges commerciaux entre la Chine et la Guinée a atteint 3,532 milliards de dollars, soit une augmentation de 39,8 % en glissement annuel. Ces résultats ne sont pas faciles à obtenir et démontrent la forte résilience et l’énorme potentiel de la coopération économique et commerciale entre les deux pays.
La Chine a entamé la nouvelle marche de l’édification intégrale d’un pays socialiste moderne et avance à grands pas vers la réalisation du rêve chinois du grand renouveau national. Le 20e Congrès du Parti communiste chinois se tiendra bientôt. Il permettra de planifier scientifiquement les objectifs, les tâches et les orientations politiques concernant le développement du Parti et de l’État au cours des cinq prochaines années et au-delà, en vue d’écrire un nouveau chapitre de l’édification intégrale d’un pays socialiste moderne. Dans cette nouvelle marche, les peuples chinois et guinéen travailleront ensemble, avec une plus grande confiance et un courage plus résolu, pour que le partenariat stratégique global entre la Chine et la Guinée s’inscrive dans la stabilité et la durée.


推荐给朋友
  打印本稿