Page d'accueil > Propos du porte-parole du MAE
Conférence de presse du 8 octobre 2022 tenue par la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Mao Ning

2022-10-08 23:50

MASTV : Récemment, la ministre adjointe des Affaires étrangères Hua Chunying a publié sur les médias sociaux 13 photos d’infrastructures emblématiques imprimées sur les monnaies de 11 pays, dont le Pakistan, le Sri Lanka, la Thaïlande, le Laos, l’Algérie, le Malawi, le Soudan, la République démocratique du Congo, le Qatar, le Koweït et le Tadjikistan, qui ont toutes un point commun : ces infrastructures sont construites par la Chine. Pourriez-vous fournir plus d’informations à ce sujet ?

Mao Ning : Les tweets que vous avez mentionnés, postés par la ministre adjointe des Affaires étrangères Hua Chunying, ont en effet attiré une large attention et reçu de nombreux likes pour « les constructions chinoises ». Les infrastructures imprimées sur ces monnaies nationales comprennent des ports, des ponts, des centrales électriques, des mosquées, des bâtiments du parlement, des stades et des bibliothèques. Ce sont des cartes de visite bien connues pour les constructions chinoises et des exemples brillants de la coopération de la Chine avec les autres pays en développement. 

En tant que plus grand pays en développement du monde, la Chine s’est toujours engagée à soutenir les pays en développement et à les aider à améliorer les moyens de subsistance des populations et à développer leurs économies, apportant des contributions tangibles au développement économique et social des pays concernés et étant bien appréciée par les populations locales. Nous avons tenu notre promesse d’être toujours solidaires des pays en développement par des actions concrètes.

Récemment, nous sommes également très heureux de constater que certains projets de coopération clés entre la Chine et les autres pays en développement ont connu de nouveaux progrès. L’autoroute Phnom Penh-Sihanoukville, qui relie la capitale du Cambodge à Sihanoukville, a été mise à l’essai le 1er octobre. C’est la première autoroute au Cambodge, et le projet clé de la construction conjointe de « la Ceinture et la Route » entre la Chine et le Cambodge. Elle marque le début de l’ère de l’autoroute pour le Cambodge. Dernièrement, la cérémonie d’inauguration du port de la ville de Jazan d’Arabie saoudite a eu lieu, c’est le premier port conçu, construit et partiellement exploité par des entreprises chinoises en Arabie saoudite. Il devrait faciliter le développement socio-économique de la province de Jazan et de la partie sud-ouest de l’Arabie saoudite. Le 6 octobre, l’aéroport international de Velana aux Maldives a inauguré la première piste Code-4F et un terminal moderne pour hydravions, qui répondent aux exigences de décollage et d’atterrissage de grands avions comme l’Airbus A380 et amélioreront considérablement la capacité de l’aéroport à accueillir des touristes. Il s’agit d’un projet phare de la construction conjointe de « la Ceinture et la Route » entre la Chine et les Maldives. Avec de nouveaux progrès attendus dans le cadre de l’Initiative « la Ceinture et la Route » et de l’Initiative pour le Développement mondial, la Chine apportera des avantages encore plus tangibles aux pays en développement. Nous sommes convaincus qu’on aura d’autres bonnes nouvelles de ce type. 

Reuters : Elon Musk, fondateur de Tesla, a déclaré dans une interview accordée au Financial Times qu’une solution raisonnablement acceptable aux tensions dans le détroit de Taïwan serait que la Chine crée une « zone administrative spéciale » à Taïwan. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Mao Ning : La question de Taïwan est une affaire intérieure de la Chine. La position de la Chine sur la résolution de la question de Taïwan est constante et claire. Nous continuerons à adhérer au principe fondamental de « réunification pacifique et d’un pays, deux systèmes » et à faire de notre mieux pour parvenir à une réunification pacifique dans le détroit de Taïwan avec la plus grande sincérité. Parallèlement, nous écraserons résolument les tentatives sécessionnistes visant « l’indépendance de Taïwan », freinerons résolument l’ingérence des forces extérieures et défendrons résolument la souveraineté nationale et l’intégrité territoriale.

China Review News : Récemment, l’Association américaine de politique étrangère a publié un rapport intitulé « The Business of America and China Is Business », appelant les décideurs américains à changer leurs perceptions et leurs politiques erronées à l’égard de la Chine, à considérer la Chine sous un angle correct et à renforcer la coopération économique et commerciale entre les États-Unis et la Chine. Quel est votre commentaire à ce sujet ?

Mao Ning : J’ai également lu le rapport et j’ai été impressionné par certains points de vue dans ce rapport. Par exemple, la Chine et les États-Unis entretiennent des liens économiques et commerciaux étroits, et la confiance des entreprises américaines dans les investissements en Chine ne cesse de croître ; la Chine représente une opportunité commerciale importante pour les États-Unis, et les États-Unis se font du tort en imposant des droits de douane à la Chine. Le rapport mentionne également que ce n’est qu’en adoptant une vision objective du développement de la Chine que la partie américaine peut formuler une politique correcte à l’égard de la Chine et de la politique étrangère.

Récemment, les milieux d’affaires et académiques américains ont appelé à plusieurs reprises à renforcer la coopération entre les États-Unis et la Chine. Le Comité national pour le commerce États-Unis-Chine et la Chambre de commerce américaine en Chine ainsi que d’autres organisations ont déclaré qu’ils souhaitaient une coopération avec la Chine plutôt qu’un « découplage », et que le gouvernement américain devait réduire les droits de douane sur la Chine dans les plus brefs délais. Selon les statistiques, le taux de rendement moyen des investissements directs américains en Chine entre 2000 et 2020 est de 14,7 %, soit beaucoup plus que le taux de rendement moyen de 9,7 % des investissements directs américains à l’étranger. Au cours du premier semestre de cette année, la valeur totale des échanges entre la Chine et les États-Unis a augmenté de 12,7 % en glissement annuel, tandis que les investissements américains réels en Chine ont augmenté de 26,1 % en glissement annuel. Tout cela montre que la volonté des peuples chinois et américain est de coopérer, et que la coopération sino-américaine est mutuellement bénéfique.

Les décideurs américains devraient écouter davantage les voix rationnelles et objectives des milieux commerciaux et académiques, cesser d’utiliser la pensée dépassée des jeux à somme nulle pour traiter des relations sino-américaines, cesser d’utiliser le soi-disant « politiquement correct » pour guider leurs politiques à l’égard de la Chine, et mettre effectivement en pratique les principes de respect mutuel, de coexistence pacifique et de coopération gagnant-gagnant, promouvant les relations sino-américaines sur la voie d’un développement sain et stable.

Shenzhen TV : Selon les rapports, ces dernières années, la Tokyo Electric Power Company Holdings Inc (TEPCO), qui exploite la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi, a exagéré la sécurité des eaux radioactives traitées auprès des visiteurs en utilisant un dosimètre qui ne détecte pas le tritium radioactif et ne réagit qu’au césium hautement concentré au-delà d’un certain niveau. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? 

Mao Ning : La Chine a également pris note des rapports concernés. La TEPCO a auparavant commis de mauvaises conduites telles que la falsification de données et la dissimulation de problèmes de sécurité dans l’exploitation de centrales nucléaires. La communauté internationale est toujours préoccupée par la légitimité du projet japonais de rejet en mer des eaux radioactives, la fiabilité de ses données, l’efficacité de ses dispositifs d’épuration et l’incertitude de son impact sur l’environnement.

Les dommages potentiels causés à l’écosystème marin, à la sécurité alimentaire et à la santé humaine par le rejet en mer des eaux radioactives ne peuvent pas être ignorés. Il s’agit non seulement d’une question de droits de l’homme fondamentaux, comme le droit à la santé du peuple japonais, mais aussi des droits et des intérêts des peuples des pays riverains du Pacifique.

La Chine exhorte encore une fois le Japon à prendre au sérieux les préoccupations légitimes et raisonnables de la communauté internationale et de la population japonaise, à consulter pleinement les parties prenantes, y compris les pays voisins et les institutions internationales compétentes, à cesser d’imposer le rejet en mer des eaux radioactives et à traiter efficacement les eaux radioactives de manière scientifique, ouverte, transparente et sûre.

Yonhap News Agency : Récemment, la Corée du Nord a lancé une série de missiles balistiques et a critiqué aujourd’hui les exercices militaires conjoints de la Corée du Sud et des États-Unis. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : La Chine a pris note des rapports concernés, et a également noté que la Corée du Sud et les États-Unis ont récemment organisé un autre exercice militaire conjoint. Je tiens à souligner que les parties concernées devraient s’en tenir à la direction d’une solution politique à la question de la péninsule et résoudre leurs préoccupations de manière équilibrée par le dialogue et la consultation. La situation actuelle sur la péninsule est sensible et compliquée. Nous espérons donc que les parties concernées éviteront les paroles et les actions irritantes et créeront les conditions nécessaires à la reprise du dialogue.

Hubei Media Group : Selon les rapports, le 6 octobre, une grave fusillade a éclaté dans une garderie de la province de Nong Bua Lam Phu dans le nord-est de la Thaïlande. Elle aurait fait 38 morts et de nombreux blessés, dont plus de 20 enfants d’âge préscolaire. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : Nous sommes choqués par le tragique incident de fusillade dans la province thaïlandaise de Nong Bua Lam Phu. Nous exprimons nos condoléances profondes aux victimes et nos sincères condoléances aux familles des victimes et aux blessés. 

AFP : Le département américain du Commerce vient d’annoncer de nouveaux contrôles à l’exportation de puces électroniques destinés à empêcher la Chine d’acquérir des technologies sensibles. Ce jeudi, les États-Unis ont inscrit 13 entreprises chinoises sur une liste noire, dont l’entreprise Da Jiang Innovation (DJI). Quelle est la réaction de la partie chinoise à ces décisions ?

Mao Ning : Afin de maintenir leur hégémonie dans le domaine de la science et de la technologie, les États-Unis ont abusé des mesures de contrôle des exportations pour bloquer et entraver abusivement les entreprises chinoises. Cette pratique va à l’encontre du principe de concurrence loyale et des règles du commerce international. Elle portera non seulement atteinte aux droits et intérêts légitimes des entreprises chinoises, mais aussi aux intérêts des entreprises américaines. Elle entravera les échanges scientifiques et technologiques internationaux et la coopération commerciale, et portera un coup aux chaînes industrielles et d’approvisionnement mondiales et à la reprise économique mondiale. En politisant les questions technologiques et commerciales et en les utilisant comme un outil et une arme, les États-Unis n’empêcheront pas le développement de la Chine, mais ne feront que s’isoler et se porter un coup.

The Hindu : Le ministère des Affaires étrangères a répondu aux questions des journalistes sur la non-adoption par le Conseil des droits de l’homme des Nations Unies du projet de décision sur le Xinjiang. L’Inde fait partie des pays qui n’ont pas soutenu le projet et s’est abstenue lors du vote. Dans le même temps, le ministère indien des Affaires étrangères a déclaré hier que les droits de l’homme de la population du Xinjiang devaient être respectés et a espéré que les parties concernées traiteraient les questions concernées de manière objective et appropriée. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : J’ai pris note des rapports concernés. Je voudrais souligner que la question liée au Xinjiang n’est pas du tout une question de droits de l’homme, mais une question d’anti-violence, de désextrémisme et d’anti-sécession. Après des efforts acharnés, le Xinjiang n’a pas connu d’incidents terroristes et violents pendant plus de cinq années consécutives, et les droits de l’homme de la population de tous les groupes ethniques du Xinjiang ont été protégés au maximum. Le résultat du vote au Conseil des droits de l’homme reflète la position solennelle de la communauté internationale, en particulier des pays en développement, qui s’oppose à la politisation des questions relatives aux droits de l’homme, démontrant une fois de plus que la justice prévaudra toujours et que les tentatives d’utiliser les questions liées au Xinjiang pour supprimer et contenir la Chine ne réussiront pas.

Phoenix TV : Selon les rapports, l’Institut australien de politique stratégique a publié un rapport déclarant que des diplomates chinois ont mené une campagne de désinformation dans les Îles Salomon. Ils ont réussi à convaincre les médias des Îles Salomon de republier les communiqués de presse du gouvernement chinois et les articles des médias d’État et ont tenté d’influencer l’opinion publique. Les commentaires négatifs sur la Chine sont passés de 49 % à 29 % sur les réseaux sociaux des Îles Salomon, tandis que les commentaires positifs ont fait un bond en avant, passant de seulement 8 % à 41 %. Les commentaires critiques à l’égard de l’Occident ont rebondi, passant de zéro à 18 %. Quel est le commentaire de la Chine ?

Mao Ning : Au cours des trois années de l’établissement des relations diplomatiques entre la Chine et les Îles Salomon, la Chine a adhéré aux principes de respect mutuel, de traitement avec égalité, de bénéfice mutuel, de situation gagnant-gagnant, d’ouverture et de tolérance, et a vigoureusement promu les échanges amicaux et la coopération pratique avec les Îles Salomon dans divers domaines, obtenant des résultats fructueux visibles et tangibles et apportant de nombreux avantages concrets à la société et au peuple locaux. C’est la raison fondamentale pour laquelle la perception de la Chine par les habitants des Îles Salomon est devenue plus positive, et c’est aussi une source de l’approfondissement de l’amitié entre les deux pays.

Grâce à son travail acharné, la Chine a fait l’objet des éloges et a obtenu la bonne réputation des Îles Salomon et des autres pays insulaires du Pacifique. Ce sont les habitants des pays insulaires qui ont le plus la parole et qui sont les plus qualifiés pour faire l’éloge de la Chine. Nous sommes convaincus que l’on peut voir clairement qui crée des rumeurs et cause des problèmes, et qui aide effectivement au développement des pays insulaires. Un tel mépris des faits et des provocations délibérées ne mèneront à rien.

CGTN : Récemment, le Burkina Faso a connu le deuxième coup d’État de l’année. Un groupe d’officiers militaires a évincé le président de transition et a dissous le gouvernement ainsi que le parlement provisoire. Ils prévoient également d’organiser une conférence nationale pour élire un nouveau président de transition. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : La Chine a suivi de près l’évolution actuelle de la situation au Burkina Faso. Nous avons noté que la partie burkinabé a annoncé qu’elle continuera à respecter la période de transition convenue avec la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO). La Chine respecte le choix indépendant du peuple burkinabé et estime que ce dernier est capable de gérer ses propres affaires intérieures afin d’atteindre et de maintenir la paix et la stabilité. La Chine est prête à travailler avec la communauté internationale pour jouer un rôle constructif pour la stabilité et le développement du Burkina Faso.

Beijing Youth Daily : Début octobre, la 101e session du Conseil exécutif de l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques (OIAC) a examiné et approuvé le plan de destruction des armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine qui sera appliqué au-delà de 2022. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : Les armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine sont l’un des crimes graves commis par le militarisme japonais pendant la guerre d’agression contre la Chine, et constituent depuis longtemps une menace sérieuse pour la vie, les biens et l’environnement écologique des habitants des zones concernées en Chine. La Chine exhorte toujours le Japon à détruire complètement ses armes chimiques abandonnées en Chine dans les plus brefs délais, conformément à la Convention sur l’interdiction des armes chimiques et aux mémorandums conclus entre les gouvernements chinois et japonais. Le plan de destruction concerné a été retardé trois fois et est sur le point de subir son quatrième retard. La manière dont le Japon remplit ses engagements n’est pas satisfaisante pour les populations des deux pays et pour la communauté internationale. 

L’OIAC a tenu la 101e session du Conseil exécutif du 4 au 7 octobre, elle a examiné et approuvé le plan de destruction des armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine qui sera appliqué au-delà de l’année 2022, soumis conjointement par la Chine et le Japon. Cela montre que la communauté internationale attache une grande importance au traitement des armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine et le soutient. La Chine l’apprécie hautement. La Chine demande instamment au Japon de respecter ses engagements politiques et juridiques à l’égard de la communauté internationale et de la Chine, de mettre en œuvre le nouveau plan de destruction de manière globale, complète et fidèle, et d’agir conformément à la Convention sur l’interdiction des armes chimiques et aux mémorandums conclus entre les gouvernements chinois et japonais afin de mobiliser des ressources et d’accroître les contributions dans le but de faire avancer le processus de destruction et d’éliminer complètement les dommages causés par les armes chimiques abandonnées par le Japon en Chine.

[ Envoyer ce lien à un ami ]
  [ Imprimer ]