Page d'accueil > Propos du porte-parole du MAE
​ Conférence de presse du 5 janvier 2023 tenue par la porte-parole du ministère des Affaires étrangères Mao Ning

2023-01-05 17:50

Agence de Presse Xinhua : Le président philippin Ferdinand Marcos Jr. vient de terminer sa visite d’État en Chine. Au cours des deux derniers jours, cette visite a suscité une grande attention de la part des médias, tant en Chine qu’aux Philippines, dans la région et au-delà. Quel est votre commentaire sur cette visite ?

Mao Ning : L’attention des médias montre la grande importance que les gens attachent aux relations Chine-Philippines. Il s’agit de la première visite en Chine du président Ferdinand Marcos Jr. en tant que président philippin et de sa première visite officielle dans un pays hors de l’Association des nations de l’Asie du Sud-Est (ASEAN). En outre, le président Ferdinand Marcos Jr. est le premier dirigeant étranger que la Chine accueillera en 2023. Cela montre pleinement la grande importance que les deux parties attachent à cette visite. Hier, le président Xi Jinping s’est entretenu avec le président Ferdinand Marcos Jr. et a eu des échanges longs et approfondis avec lui. Ils sont parvenus à de nouveaux accords communs et ont défini des orientations stratégiques pour le développement des relations Chine-Philippines à l’avenir. Le premier ministre Li Keqiang et le président du Comité permanent de l’Assemblée nationale populaire Li Zhanshu ont rencontré le président Ferdinand Marcos Jr. respectivement. Les deux parties ont publié une déclaration commune riche en contenu.

Les deux parties ont convenu de poursuivre leur amitié traditionnelle. Les deux chefs d’État ont fait l’éloge de l’histoire des échanges amicaux entre la Chine et les Philippines, en particulier l’histoire inspirante des dirigeants chinois de l’ancienne génération qui ont travaillé ensemble avec le père du président Ferdinand Marcos Jr. pour l’établissement des relations diplomatiques entre la Chine et les Philippines. Le président Ferdinand Marcos Jr. a déclaré que sa famille entretenait une profonde amitié avec la Chine et a souligné le privilège qu’il avait de faire partie de l’histoire lors de l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays. Le président Ferdinand Marcos Jr. a noté les importantes responsabilités qu’il assume pour faire progresser l’amitié traditionnelle entre les deux pays. Il a déclaré que la Chine est le partenaire le plus fort des Philippines, et que rien ne peut entraver la poursuite et le développement de l’amitié entre les Philippines et la Chine.

Les deux parties ont convenu de renforcer leurs relations amicales. Les deux chefs d’État ont convenu d’ouvrir conjointement un nouveau chapitre dans la relation de coopération stratégique globale et ont affirmé que les deux pays resteront de bons voisins qui s’entraident, de bons parents qui partagent des affinités et de bons partenaires qui poursuivent une coopération gagnant-gagnant. Ils feront passer la trajectoire des relations bilatérales à une vitesse supérieure et à une nouvelle hauteur. Il est juste de dire que cette visite est un nouveau jalon dans les relations amicales entre les deux pays et qu’elle a fixé la direction et jeté les bases du développement des relations bilatérales à l’avenir.

Les deux parties ont convenu d’élargir la coopération pratique. Elles doivent former une plus grande synergie entre l’Initiative chinoise « la Ceinture et la Route » et le programme « Construire mieux et davantage » des Philippines, et renforcer la coopération dans les quatre domaines prioritaires qui sont l’agriculture, les infrastructures, l’énergie et les échanges culturels, afin de stimuler la dynamique de modernisation de chacun et d’apporter plus de bénéfices à nos deux peuples. Les deux parties ont également renouvelé le protocole d’accord sur l’Initiative « la Ceinture et la Route » et ont signé plus de dix documents de coopération sur l’agriculture, les infrastructures, le commerce électronique, le financement, les douanes et le tourisme.

Les deux parties ont convenu d’approfondir la confiance mutuelle stratégique. Les deux présidents ont réaffirmé leur volonté de continuer à traiter correctement les questions maritimes par le biais de consultations amicales et ont annoncé la reprise des négociations sur l’exploration conjointe du pétrole et du gaz. Un mécanisme de communication sur les questions maritimes a été établi entre les deux ministères des Affaires étrangères. Les deux parties ont également eu une communication stratégique sur les grandes questions internationales et régionales et ont convenu de se concentrer sur la coopération et le développement, de maintenir conjointement la paix et la stabilité régionales, de défendre un véritable multilatéralisme et de défendre les intérêts communs des pays en développement.

La visite du président Ferdinand Marcos Jr. marque un bon départ dans les relations Chine-Philippines en 2023. Elle donnera une forte impulsion à la croissance des relations Chine-Philippines dans la nouvelle ère. La Chine est prête à travailler avec les Philippines pour concrétiser les accords communs entre les deux chefs d’État, faire progresser l’amitié millénaire des deux pays, étendre la coopération mutuellement bénéfique, approfondir la confiance mutuelle stratégique et œuvrer à des progrès solides et durables dans les relations Chine-Philippines afin de soutenir le développement national respectif et de contribuer à la paix et à la stabilité régionales.

Fuji TV : L’Organisation mondiale de la Santé (OMS) a déclaré que la Chine devrait fournir des données plus détaillées et plus précises sur le COVID-19. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ? 

Mao Ning : Depuis le déclenchement du COVID-19, la Chine partage des informations et des données avec la communauté internationale de manière ouverte et transparente. Nous avons partagé la séquence génomique du virus le plus tôt possible, apportant ainsi une contribution importante à la recherche et au développement de vaccins et de médicaments dans les pays du monde entier. La Chine a mené une coopération étroite avec l’OMS au fil des ans. Nous avons gardé des canaux ouverts pour une communication étroite à trois niveaux avec le siège de l’OMS, le Bureau régional du Pacifique occidental et le Bureau de représentation en Chine. Les chiffres préliminaires montrent que depuis le premier signalement de l’épidémie de COVID-19, les deux parties ont eu plus de 60 échanges techniques sur le confinement, le traitement, la recherche et le développement de vaccins et la recherche des origines du COVID-19.

Après avoir récemment perfectionné ses mesures de lutte contre le COVID-19, la Chine a tenu plusieurs réunions techniques avec l’OMS. Je voudrais revenir brièvement sur ces réunions :

Le 9 décembre 2022, la Commission nationale de la santé (CNS) de Chine a tenu une réunion spéciale avec le bureau de représentation de l’OMS en Chine, au cours de laquelle la CNS a informé l’OMS du confinement et du traitement du COVID-19 en Chine.

Le 30 décembre 2022, la Chine et l’OMS ont tenu une autre réunion technique sur le COVID-19. Les deux parties ont échangé leurs points de vue sur la situation actuelle de l’épidémie de COVID-19, les soins cliniques, la vaccination et d’autres questions techniques. Les experts chinois ont partagé en détail le contexte et la base de l’optimisation de la politique et ont fait un point complet sur la situation actuelle en Chine. 

Le 3 janvier 2023, la Chine, à l’invitation de l’OMS, a envoyé des experts du Centre de contrôle et de prévention des maladies à une réunion du Groupe consultatif technique de l’OMS sur l’évolution du COVID-19, où nous avons fait une mise à jour complète de l’évolution récente de l’épidémie et des variants du COVID-19 en Chine.

Le 5 janvier 2023, l’OMS tiendra une réunion d’information avec les États membres. La Chine a demandé à des experts compétents de participer à cette réunion, où ils informeront plus en détail l’OMS sur le confinement de l’épidémie de COVID-19 en Chine et répondront aux questions techniques qui préoccupent les autres parties.

En outre, les départements chinois concernés ont récemment partagé les données génomiques du virus provenant des cas de COVID-19 en Chine via l’Initiative mondiale sur le partage des données relatives à la grippe aviaire (GISAID).

L’OMS a noté à de nombreuses reprises que les réunions techniques entre la Chine et l’OMS se sont déroulées sans heurts et ont donné des résultats positifs. Les informations et les données que la Chine a partagées ont aidé les scientifiques de tous les pays à se renseigner sur l’évolution du virus en Chine et ont renforcé la confiance de la communauté scientifique mondiale dans la réponse de la Chine au COVID-19.

Les faits ont prouvé que la Chine a toujours maintenu une communication étroite avec l’OMS et partagé les informations et les données sur l’épidémie en temps voulu, de manière ouverte et transparente, conformément à la loi.

Actuellement, la situation épidémique du COVID-19 en Chine est sous contrôle. Au fur et à mesure que la Chine ajuste sa politique de prévention et de contrôle de l’épidémie, nous continuerons à mener des activités, notamment des échanges techniques avec l’OMS. Nous espérons que le Secrétariat de l’OMS adoptera une position scientifique, objective et juste et jouera un rôle positif dans la lutte contre l’épidémie au niveau mondial. 

AFP : Le dirigeant américain a déclaré hier qu’il était inquiet de la façon dont la Chine réagit face à l’épidémie de COVID-19. Quelle est votre réponse à ce sujet ?

Mao Ning : Depuis le déclenchement de l’épidémie de COVID-19, la Chine a partagé les informations et les données concernées avec la communauté internationale, y compris les États-Unis, de manière ouverte, transparente et responsable. 

J’ai expliqué en détail comment les services compétents chinois ont partagé leurs données avec l’OMS. Selon un communiqué de l’OMS du 4 janvier, les données sur le génome du virus fournies par la Commission nationale de la santé de Chine montrent que les variants prédominants en Chine partagent les génomes des voyageurs en provenance de Chine soumis par d’autres pays, et aucun nouveau variant ou mutation d’importance connue n’a été signalé. 

La situation de l’épidémie de COVID-19 en Chine est sous contrôle. La Chine continuera à surveiller de près les éventuelles mutations du virus, à diffuser les informations concernées en temps utile et à collaborer avec la communauté internationale pour relever le défi de l’épidémie. Nous appelons également toutes les parties à adopter des mesures scientifiques et proportionnées, qui ne ciblent aucun pays en particulier, à éviter toutes les remarques et les actions qui politisent l’épidémie, à préserver conjointement les échanges normaux entre les peuples et à travailler ensemble pour une victoire rapide sur l’épidémie.

Kyodo News : Selon les rapports, le Japon imposera de nouvelles mesures de prévention contre l’épidémie visant les voyageurs en provenance de Chine à partir du 8 janvier. Les voyageurs entrant au Japon en provenance de Chine devront présenter un test d’acide nucléique négatif effectué dans les 72 heures précédant leur départ et subir un test d’acide nucléique à leur arrivée. L’Union européenne (UE) a également appelé les États membres à prendre les mêmes mesures. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : Nous avons pris note des rapports concernés. La Chine a toujours été convaincue que, pour tous les pays, les mesures de prévention de l’épidémie de COVID-19 doivent être réalistes, scientifiques et proportionnées. Elles ne doivent pas être utilisées à des fins de manipulation politique. Il ne doit pas y avoir de mesures discriminatoires et elles ne doivent affecter en aucun cas les voyages normaux ainsi que les échanges et la coopération entre les peuples. Nous rappelons également à nos concitoyens qui prévoient voyager à l’étranger de vérifier à l’avance leur état de santé et les conditions d’entrée de leur destination afin d’éviter toute perturbation de leur voyage. 

NHK : Le directeur général de l’OMS, Tedros Adhanom Ghebreyesus, a déclaré que le manque d’informations spécifique sur l’épidémie rend compréhensible le fait que certains pays prennent des mesures de précaution contre la Chine. Quel est le commentaire de la Chine à ce sujet ?

Mao Ning : Je tiens à souligner à nouveau que la situation épidémique en Chine est sous contrôle. Les mesures de prévention contre l’épidémie de COVID-19 prises par les pays doivent être scientifiques et proportionnées et ne doivent pas être utilisées à des fins de manipulation politique. Il ne doit pas y avoir de mesures discriminatoires à l’encontre de la Chine et elles ne doivent pas affecter les contacts interpersonnels normaux ainsi que les échanges et la coopération entre les pays.

Bloomberg : Vous dites que la Chine a été ouverte avec l’OMS et le reste du monde en fournissant des données, tandis que l’OMS dit toujours que la Chine n’a pas fourni de données complètes. Quelle est votre réponse à cela ?

Mao Ning : Je viens de partager avec vous quelques détails de la communication et de l’échange entre la partie chinoise et l’OMS. Nous allons poursuivre ces échanges. Pour les questions techniques liées au partage des données, je vous conseille de consulter les services compétents chinois.

AFP : Michael Ryan, Directeur exécutif chargé du Programme OMS de gestion des situations d'urgence sanitaire, a également déclaré hier qu’il pensait que la nouvelle définition chinoise d’un décès attribué au COVID-19 était trop étroite. Quelle est votre réponse à cela ?

Mao Ning : J’ai noté que des experts chinois en santé publique ont récemment répondu à cette question. Vous pouvez demander des informations complémentaires auprès des services compétents chinois. 

[ Envoyer ce lien à un ami ]
  [ Imprimer ]